Up
Our Rabbi
Services
Weekly News
About Cardiff
Chedar Details
Children's Page
Choir
Committees
Contacts
Council's Page
Events
Facilities
Festivals
Groups
Hillel House
History
Jewish Student
JLGB
Kosher Food
Links
Monthly Calendar
Penylan House
Rabbi's Page
Recent Events
Recipes

                    

           Rabbi's Page

 

This page will of course be updated on the appointment of a new Rabbi

The Chief Rabbi's New Year Message

Rosh Hashana 5772

"Penitence, prayer and charity avert the evil decree." We say those words at one of the climaxes of our worship on Rosh Hashanah and Yom Kippur. For centuries our ancestors said those words, knowing what each of them means.

 

Penitence defines our relationship with ourselves. Prayer is part of our relationship with God. Charity is about our relationship with other people. We still know what it is to be penitent. We fall short, make mistakes, and seek forgiveness. And we know what it is to be charitable. We remain a generous community, giving out of all proportion to our numbers.

 

But for many, prayer has become difficult. They find it hard to connect to the synagogue service or to the prayers themselves. Too few people nowadays find prayer meaningful, especially on the High Holy Days when the prayers are long and complicated. 

 

That is why, together with a wonderful team, I’ve undertaken a new project that I hope will make a difference. We’ve created a new Rosh Hashana machzor. Of course, in Judaism, the word “new” is relative. The Hebrew stays the same. But everything else is different: the translation, the introduction, the commentary, and the actual physical appearance of the machzor. 

 

We think this is a first in Anglo-Jewish history. The siddur – familiarly known as “the Singer’s” – has always been produced by Chief Rabbis, but not the machzor, “the Routledge”. We felt the time had come for this to change. Prayer has to speak to us if it is to speak to God. We have to be able to understand it if we are to put into it our heart and soul.

 

In the translation, we've tried to bring out the poetry and power of the prayers. In the introduction, we explain the meaning and history of Rosh Hashanah. In the commentary, we've provided not just explanation but also reflection on what these holy days mean for our lives. Eventually we hope to bring out machzorim for the other festivals as well. 

 

Prayer matters. It's our conversation with God. Imagine having a relationship with your spouse, your child or your parent, in which you never speak to them. It can't be done. A relationship without words is almost a contradiction in terms. So it is with God. 

 

When we converse with God – when we pray – we enter into a relationship with the Force that moves the universe, the Voice that spoke to our ancestors, the Power that shaped our history as a people, the Presence that still listens to our hopes and fears, giving us the courage to aspire and the strength to carry on. 

 

Prayer makes a difference. It’s our way of giving thanks for the good in our lives and of enlisting God’s help as we wrestle with the bad. It’s our regular reminder of the world beyond the self, of the ideals and aspirations of our people. When we pray we speak with the words of our ancestors, joining the great choral symphony of the Jewish people throughout the ages and the continents. True prayer, said from the heart, has the undiminished power to make us feel that “Though I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil for You are with me.” 

 

May we, this year, pray from the heart. May our prayers be answered, and may it be for you, your families, and the Jewish people, a good and sweet New Year.

 

Bebirkat ketivah vechatimah tovah,

 

 

 

Chief Rabbi Lord Sacks

Rosh Hashana 5772

 


Kashrus reminder

Please remember that any food or drink coming into the Shul must comply with
the rules of Kashrus. If in doubt, please consult one of the shomrim: Esther Cohen,
Linda Harris, Jonathan Rapport, or Judy Schwartz.


MEN'S Mikvah


The Mikvah will be open for men to use as is customary on Erev Rosh Hashanah and Erev Yom Kippur

Please contact the office
for exact hours

 

YAHRZEIT REMINDER SERVICE

The Shul office sends out Yahrzeit reminders as a service to members, shortly before the Hebrew date of the actual Yahrzeit. If you are not receiving notification of Yahrzeit dates and wish to do so, please make sure we have all yourYahrzeit details on our database by filling in the form below and returning it to the Shul office as soon aspossible.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Name _______________________________________________

Address ______________________________________________

____________________________________________________

Telephone Number _____________________________________

Please send me yahrzeit reminders for the dates below:

Please fill in either the Hebrew date of the yahrzeit or the original English date

including the year so we can calculate the Hebrew date

Name/relative ________________________________________

Date of yahrzeit _______________________________________

Name/relative ________________________________________

Date of yahrzeit _______________________________________

Name/relative ________________________________________

Date of yahrzeit _______________________________________

Name/relative ________________________________________

 

INFORMATION ABOUT YAHRZEIT CUSTOMS

For help with calculating Hebrew dates, please contact the  office

KADDISH

It is a big zechus (merit) for the soul of the deceased to attend synagogue services on the actual Hebrew anniversary of the passing in order to recite the mourners' Kaddish prayer.

For service times click here

If you are unable to attend services but wish to have Kaddish recited, please contact one of theWardens.

ALIYA TO THE TORAH

For men, it is customary to receive an Aliya (Call-up) to the Torah on the actual Yahrzeit or the nearest occasion to it - either the Saturday morning or a Monday or Thursday morning. If you attend Shul you will be welcome to an Aliya - it is worth advising one of the wardens in advance to ensure a slot.

LEARNING AND CHARITY

It is customary to learn mishnayot in memory of the deceased. It is also customary to donate to charity in honour of the deceased.

The Yahrzeit is an especially auspicious time to do this and it is considered a great merit.

YAHRZEIT CANDLE

It is customary to light a Yahrzeit (memorial) candle which burns for24+ hours for the duration of the Hebrew anniversary of passing, starting from sunset of the previous night, like all dates in the Hebrew calendar. Yahrzeit candles are available from the gift shop at the Shul or sometimes from the Kosher sections at Sainsbury's (Colchester Avenue).

 

 

 SEND US YOUR EMAIL ADDRESS...