The story is told of the gentleman who was on the
phone to his friend in the days when the operator had to connect you.
"Chaim, can you lend me ten pounds?"
"Sorry, Yankel, I can't hear you - it's a bad line"
"I said can you lend me ten pounds?"
"Still can't hear you. Speak more slowly"
"Can you please lend me ten pounds?"
"I'm really sorry, can't hear a word - perhaps try calling me back later?"
At this point, the operator interjected: "I can hear him just fine."
To which Chaim replied, "Well you lend him the ten pounds then!"
One of the birds which is described in this week's
reading is the Chassidah, the stork. The name comes from the same root as
the word Chessed meaning kindness. The Talmud tells us that this bird is
called the chassidah "because she is benevolent toward her own kind."
Why then is she a non-kosher bird? Surely this is a
good trait to emulate?
The Kotzker Rebbe explained that the problem lies
in her being " benevolent toward her own kind." That is all very well and
good but what about others who are not 'her kind'?
In a similar manner, we all want to help out our
friends and family, to be kind and generous and charitable. Let us not
forget though that true chessed, true kindness and charity do not
discriminate between our own social or family group and others, but manifest
themselves as much with a stranger as with our own nearest and dearest. This
is a type of kindness we learn from our forefather Abraham whom the Torah
tells us excelled in the attribute of chessed, of kindness, as we say in our
daily prayers.
This is the much harder level to strive for, yet
this is the lesson of this week's parsha. You want to be nice and kind to
your friends, the people you like, who you have a relationship with? That's
fine, but this is not enough to become kosher - to do that one needs to
treat outsiders the same way as one's friends and family. This is the
ultimate Chessed, unconditional kindness directed at another irrespective of
their status or personal relationship to us.
Shabbat Shalom